L’utilisation incorrecte de termes ayant des significations distinctes est fréquente, surtout lorsqu’on emploie des mots de l’arabe classique dans des contextes familiers. Par exemple, les mots “promesse” et “engagement” sont souvent utilisés de manière interchangeable, bien que chaque terme possède une définition et une utilisation bien spécifiques.
Signification du Terme Engagement
Un engagement est une promesse assortie de conditions et de contrats qui doivent être respectés sous peine de sanctions. Par exemple, lorsqu’un directeur signe un contrat avec une autre entreprise en stipulant des conditions définies, le non-respect de cet engagement entraînera des pénalités financières. Un exemple tiré du Coran est le passage suivant:
(Nous avons auparavant fait une recommandation à Adam) – {Taha: 115}
(وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ),
où Dieu a ordonné à Adam de ne pas manger le fruit de l’arbre, sous peine d’être expulsé du paradis, ce qui s’est effectivement produit.
Signification du Terme Promesse
Une promesse consiste en un engagement que prend une personne sans conditions ni contrats, en cas de manquement, aucune sanction n’est appliquée, mais la personne peut encourir des reproches ou des blâmes, par exemple, un père promettant d’offrir un jouet à son enfant, ici, nous utilisons le terme “promesse” car il n’est lié à aucune condition spécifique.
Jugement sur l’Engagement et la Promesse
Les savants affirment que tenir un engagement est impératif en raison de la gravité de trahir un engagement, cette obligation est confirmée par le verset coranique suivant:
{Et remplissez l’engagement, car on sera interrogé au sujet des engagements} – {Al-Isra: 34}
(وَأَوْفُوا بِالْعَهْدِ ۖ إِنَّ الْعَهْدَ كَانَ مَسْئُولًا).
Le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui) a également dit :
“Quatre caractéristiques, si elles se trouvent chez une personne, font d’elle un pur hypocrite. Et si une seule de ces caractéristiques se trouve chez une personne, elle aura en elle un trait d’hypocrisie jusqu’à ce qu’elle l’abandonne : lorsqu’on lui confie quelque chose, elle trahit; lorsqu’elle parle, elle ment; lorsqu’elle fait une promesse, elle la rompt; et lorsqu’elle se dispute, elle devient grossière.” (rapporté par Al-Boukhari et Muslim).
(أربع من كن فيه كان منافقا خالصاً ومن كانت فيه خصلة منهن كانت فيه خصلة من النفاق حتى يدعها، إذا اؤتمن خان، وإذا حدث كذب، وإذا عاهد غدر، وإذا خاصم فجر)
En revanche, tenir une promesse est sujet à deux opinions : pour certains, c’est une obligation, tandis que d’autres le considèrent comme recommandé, sauf si la personne n’a pas l’intention de respecter la promesse.
Ainsi, les accords entre nations et armées sont souvent désignés sous le terme “traité” car ils sont régis par des conditions strictes. Par exemple, en 1192, lors de la paix de Ramla, un traité fut signé entre Saladin et Richard Cœur de Lion, avec des conditions bien définies. On dit alors trahir un engagement et manquer une promesse.
Important
Le terme “engagement” est utilisé lorsqu’un accord entre deux parties inclut des conditions et des sanctions, à l’inverse, “promesse” est employé quand un accord n’implique ni conditions ni sanctions, mais se base sur la parole donnée par le promettant avec l’intention de la tenir.